Путь Писательниц
Проект нового культурного маршрута Совета Европы
О проекте
Проект нового культурного маршрута Совета Европы посвящен европейским писательницам начала ХХ века
Проект международного культурного маршрута ставит целью не только пролить свет на малоизвестные факты из жизни писательниц начала XX века, но и представить их мировоззрение, которое формировало и продолжает формировать окружающую действительность через продвижение основных понятий: мир, любовь, творчество, саморазвитие, способность к эмпатии.

Российская часть маршрута свяжет воедино места, посвящённые трём выдающимся русским поэтам Серебряного века – Анне Ахматовой, Марине Цветаевой и Зинаиде Гиппиус (со временем список будет расширяться), которым были близки такие современные идеи как необходимость обеспечения равных прав и возможностей, устойчивое и гармоничное развитие – те ценности, которые объединяют не только славянские страны, но и всю Европу в целом.

Культурный маршрут направлен на индивидуальных путешественников и
организованные туристические группы, а также профессиональное сообщество отечественных и зарубежных исследователей, для которых будет создана база научных материалов для координации исследовательской деятельности. Благодаря созданию такого сообщества, объединяющего музейных работников, исследователей и любителей литературы, станет возможным включение данных музеев и других памятных мест в международную повестку и продвижение их по программе Культурных маршрутов Совета Европы.
Благодаря созданию такого сообщества, объединяющего музейных работников, исследователей и любителей литературы, станет возможным включение данных музеев и других памятных мест в международную повестку и продвижение их по программе Культурных маршрутов Совета Европы.
Анонс
Круглый стол
«Путь европейских писательниц начала ХХ века»
16-17 сентября 2020
Приглашаем к участию онлайн в Круглом столе «Путь европейских писательниц начала ХХ века», который состоится 16–17 сентября 2020 г. в продолжение международного проекта «Путь писательниц» («Women writers route») по созданию нового культурного маршрута Совета Европы.

Круглый стол, как и проект в целом, ставит своей целью пролить свет на малоизвестные факты из жизни писательниц начала ХХ века (в России – это Серебряный век) и представить их мировоззрение, которое формировало и продолжает формировать окружающую действительность через продвижение основных понятий: мир, любовь, творчество, саморазвитие, – и близость (а
возможно, и наоборот) к таким современным идеям, как необходимость равных прав и возможностей, устойчивое и гармоничное развитие – ценности, которые объединяют не только славянские страны, но и всю Европу.

Приветствуются доклады, посвященные писательницам, задававшим тон литературной жизни европейских стран начала ХХ века, а также вопросам сохранения и популяризации их наследия на национальном и международном уровне. Вместе с тем просим обратить особое внимание на жизненный и творческий путь центральных фигур проекта «Путь писательниц»: Мария Конопницкая
(Польша); Анна Андреевна Ахматова, Зинаида Николаевна Гиппиус, Марина Ивановна Цветаева (Россия); Десанка Максимович, Исидора Секулич, Елена Димитриевич (Сербия); Божена Сланичкова-Тимрава, Елена Мароти-Шолтесова, Гана Грегорова (Словакия); Зофка Кведер, Лили Новы (Словения); Ивана Брилич-Мажуранич, Мария Юрич-Загорка (Хорватия); Дивна Векович (Черногория).


Круглый стол состоится в онлайн-формате; планируется трансляция на портале Культура.РФ; по итогам – издание материалов.

До 30 июня 2020 г. включительно просим Вас прислать тему и краткую аннотацию своего доклада (до 1000 знаков), информацию о сфере своей исследовательской деятельности, контакты для оперативной связи на эл. адрес: isslgrant@libfl.ru (Отдел исследовательских проектов и грантового мониторинга Библиотеки иностранной литературы).

Подробная информация
Книжный клуб «Слова и знаки»
июль 2020
Экспертам лучше знать, о чем художественное произведение?

А что если каждому под силу проникнуть в смыслы между строф?

На встречах клуба будем пытаться понять стихотворения Анны Ахматовой, Зинаиды Гиппиус и Марины Цветаевой вне литературоведческих теорий. Для этого освоим три шага феноменологии Хайдеггера. От вас потребуются внимательность и готовность высказать свое мнение.

Мероприятия проходят в поддержку проекта «Путь писательниц».

Клуб ведёт Антонина Хозяинова, ведущий методист Отдела исследовательских проектов и грантового мониторинга, книжный блогер, магистрант НИУ ВШЭ по программе «Консультативная психология. Персонология».

Встречи Клуба проходят 8, 15, 22, 29 июля в 19.00.

Для участия и получения ссылки пишите по адресу электронной почты: a.v.khozyainova@inbox.ru
Новости
Шаг вперед на «Пути писательниц»
В январе 2020 года директор Форума славянских культур Андрея Рихтер встретилась с Анкицой Пушкарич, президентом Программного совета проекта «Пути писательниц». Анкица Пушкарич возглавляет партнерскую организацию проекта – музей Дом сказок Иваны из Огулина (Хорватия), который станет одной из остановок на культурном маршруте. Они обсудили задачи Программного совета и, в частности, мероприятия на 2020 год, когда проект будет претендовать на сертификат «Культурные маршруты Совета Европы». Они также затронули вопросы продвижения «Путь писателей-женщин» на максимально широкую аудиторию, уделяя особое внимание детям и молодежи.

К проекту присоединился целый ряд стран
К проекту присоединились Польша, Россия, Сербия, Словения, Хорватия, Черногория. Страны-участницы проекта выдвинули следующих женщин-писательниц:

  • Польша: Мария Конопницкая (1842–1910), писатель, поэт, переводчик, литературовед, активист.
  • Сербия: Десанка Максимович (1898–1993), поэт, писатель, переводчик; Исидора Секулич (1877–1958), прозаик, романист, публицист, полиглот и искусствовед; Елена Димитриевич (1862–1945), писатель, путешественник, поэт, феминистка.
  • Словения: Зофка Кведер (1878–1926), писатель, драматург, переводчик, журналист и феминистка.
  • Хорватия: Ивана Брлич Мажуранич (1874–1938), детский писатель и первая женщина-член югославской Академии наук и искусств; Мария Юрич Загорка (1873–1957), журналист, писатель, драматург.
  • Черногория: Дивна Векович (1886–1941), доктор медицины и переводчик.
Москва, начало XX века. Продавцы на Красной площади. Источник: История Москвы
Санкт-Петербург и Москва – самые значимые города, связанные с жизнью и творчеством русских писательниц. Однако небольшие города, поселки и деревни также станут частью маршрута, расскажут о жизни в провинциальной и сельской России.

Кроме того маршрут предоставит отличную возможность привлечь потенциальных инвесторов для развития инфраструктуры объектов творческого наследия, особенно в регионах, таких как Владимирская, Калужская область, Республики Татарстан, Башкортостан, Крым и другие.
Витебский вокзал в Санкт-Петербурге. 1900-е гг. Источник: moiarussia.ru
Партнёры проекта
Форум славянских культур
Международный фонд, некоммерческая и неправительственная организация, объединяющая славянские страны. Миссия Форума – содействие всестороннему развитию и распространению славянских культур, сближению и взаимопониманию славянских народов, сохранению их общего культурного, исторического и научного наследия.

Сайт Форума
Музей Марины Цветаевой (село Усень-Ивановское, Башкортостан)
Экспозиция музея рассказывает о пребывании Марины Цветаевой и её будущего мужа Сергея Эфрона в селе Усень-Ивановское летом 1911 года: Сергей был болен туберкулёзом, и после обострения болезни ему требовалось кумысолечение. Основной фонд музея составляет более 800 экспонатов, среди которых личные вещи Марины и Анастасии Цветаевых. Музей проводит экскурсии по туристическому маршруту «Мое село», ежегодно проводится литературно-музыкальный праздник «Цветаевский костёр».

Сайт музея.


Клуб-музей А. Ахматовой «Мангалочий дворик» (г. Ташкент, Узбекистан)
Музей рассказывает о периоде эвакуации Анны Ахматовой из блокадного Ленинграда. В Ташкенте писательница провела неполных три года: с ноября 1941 по май 1944. К сожалению, дом, где жила поэтесса Анна Андреевна, не сохранился, его окна выходили на «мангалочий дворик», о котором напоминает название музея. Среди экспонатов - копии записок Анны Ахматовой, оригиналы писем других известных деятелей культуры, таких как Корней Чуковский, Фаина Раневская, Надежда Мандельштам, которые тоже провели эвакуационные годы в Ташкенте. Музей позволяет прочувствовать атмосферу эвакуационного Ташкента и представить простоту обстановки, в которой Анна Ахматова жила в те далекие 1940-е.
Проект осуществляется на базе Российского центра науки и культуры в Ташкенте.

Сайт клуба-музея.
Литературно-художественный музей Марины и Анастасии Цветаевых (г. Александров, Владимирская область)
Постоянная музейная экспозиция «Александровское лето Марины Цветаевой» представляет период творчества поэтессы с осени 1915 по май 1917 гг., уникальные личные вещи Марины Цветаевой и ее сестры Анастасии воссоздают атмосферу жизни писательниц. Экспозиция выполнена в формате сценографического дизайна, где экспозиционный зал становится сценой, а экспонаты – актерами в некоей драматургии музейного спектакля. Ежегодно в музее проводится Цветаевский фестиваль поэзии – старейший и крупнейший поэтический фестиваль в России.

Сайт музея.
Литературный музей М.И. Цветаевой (г. Елабуга, Татарстан)
Экспозиция музея рассказывает о литературном творчестве Марины Цветаевой, её творческих и дружеских связях с литературными деятелями эпохи, отношении современников к личности и творчеству поэта и о знаковых событиях в жизни Марины Цветаевой. В музее можно увидеть прижизненные издания произведений М. Цветаевой и её современников, многочисленные современные издания сочинений Цветаевой и переводов её произведений на языки народов мира, уникальные архивные документы, автографы, письма, редкие семейные фотографии, мемориальные предметы.

Сайт музея.
Тарусcкий музей семьи Цветаевых
В Тарусе сестры Марина и Анастасия Цветаевы проводили зимы в 1907–1910 гг., а их отец – профессор, основатель Музея изящных искусств (ныне ГМИИ им. А.С. Пушкина) И.В. Цветаев – в 1903–1912 гг. В экспозиции музея представлены материалы, посвященные как М.И. Цветаевой, так и всей ее семье, занимающей особое место в отечественной культуре. Среди мемориальных экспонатов музея – мебель из московского дома в Трехпрудном переулке, в котором родилась Марина Цветаева, предметы, принадлежавшие ей, ее близким и родным, тарусским родственникам и друзьям.

Сайт музея.
Библиотека-филиал №9 им. А. Ахматовой ГБУК г. Севастополя «ЦБС для взрослых»
Библиотека располагается в Стрелецкой бухте, где в начале ХХ века, на даче «Отрадная» проживала в летние месяцы «последняя херсонидка» — будущая поэтесса Анна Ахматова. Ежегодно в библиотеке проходят Ахматовские чтения: Ахматовский конкурс чтецов, «Творческий салют в честь Анны Ахматовой», эко-акция «Цветы великой Ахматовой». Специальная экспозиция «Музей в чемодане» содержит коллекцию предметов старины, которые отразили время жизни и творчества Ахматовой. Приоритетным направлением деятельности является популяризация имени А. Ахматовой в трех ракурсах: исследовательском (сбор, изучение и документирование собранной информации), просветительском (содействие в формировании личности гражданина с высокими морально-нравственными ценностями, взглядами, устоями), художественно–эстетическом (создание условий для творческой самореализации).

Сайт библиотеки.
Присоединиться к проекту
Приглашаем к сотрудничеству культурные учреждения, посвященные творчеству Анны Ахматовой, Марины Цветаевой, Зинаиды Гиппиус и других выдающихся женщин начала ХХ века.
Стать волонтёром
Если вам интересен проект, станьте волонтером!
Волонтеры помогают нам поддерживать непрерывную коммуникацию с российскими и зарубежными партнерами, организовывать публичные мероприятия, а также работать с библиотечными фондами.
Вы получите уникальный опыт проектной деятельности и приобщитесь к мировому культурному наследию.
isslgrant@libfl.ru
Руководитель проекта с российской стороны
Созина Юлия Анатольевна, заведующий
Отделом исследовательских проектов и грантового мониторинга

Заместитель руководителя
Хозяинова Антонина Владимировна,
ведущий методист
Отдела исследовательских проектов и грантового мониторинга
Фонды Библиотеки иностранной литературы
1
Художественные произведения
А. А. Ахматовой:
  • более 100 экземпляров;
  • широкий выбор переводов на языки международного общения (английский, болгарский, испанский, итальянский, немецкий, нидерландский, польский, сербский, украинский, французский, чешский, шведский)

2
Художественные произведения
М. И. Цветаевой:
  • более 150 экземпляров;
  • широкий выбор переводов на языки международного общения (албанский, английский, болгарский, венгерский, итальянский, македонский, немецкий, португальский, сербский, словацкий, словенский, французский, хорватский, чешский, шведский).

3
Художественные произведения и критические статьи
З.Н. Гиппиус:
Made on
Tilda