Определение «женской литературы» (понимаемой здесь в широком смысле как литература, написанная женщинами) в хорватском литературоведении начало оформляться только в конце прошлого века, а именно в 1998 году, когда в свет вышла книга Дуни Детони-Дуймич «Прекрасная половина литературы». Автор выделяет в женской прозе два доминирующих стилистических направления: первое – от Иллиризма до Первой мировой войны – это направление, для которого характерно переплетение утопического феминизма с лирической, эзотерической и экспрессионистской прозой. Начало второй волны, так называемой «феминистско-реформистской», относится к периоду Первой мировой войны. Fin de siècle (фр. «конец века») был в значительной степени отмечен литературной и политической деятельностью Марии Юрич Загорки (1873-1953), которая, несмотря на ее публичную деятельность, оставалась в значительной степени неисследованной в рамках научных изысканий по культурологии и литературоведению. Ее литературные произведения, основанные на повторениях, использовании клише, строгом повествовательном функционализме и таких противопоставлениях, как порядок-хаос, добро-зло, широко критиковались даже в рамках более современных литературоведческих подходов: критики рассматривали работы Загорки через методологическую призму строгих критериев «высокой литературы». Хорватское литературоведение по-настоящему открыло для себя наследие Загорки только в 2010-е гг. Из одностороннего писателя она становится «неизвестным защитником истории женщин в Хорватии», то есть фундаментальной фигурой, вокруг которой сосредотачиваются исследования сложных вопросов феминизма и массовой культуры, истории женщин, антифеминизма. В докладе будет рассказано о жизни и творчестве Загорки, обозначено ее место в контексте современной хорватской культурологии и литературоведения. Кроме того, предложены возможные объяснения того, почему о Загорке так много говорит современное литературоведение, кто и как пишет о ней, кому адресованы эти научные работы, что значит писать о женском авторстве, как рождается женская история. Доклад затрагивает как региональный, так и межнациональный уровни. Межнациональный – так как невозможно отделить хорватский (славянский) регион от более широких течений в культуре, феминистской критике и женской прозе. Региональный – поскольку здесь скрывается проблемная область гибридных особенностей местной истории женского движения, ее культурных и интеллектуальных традиций.